盘点赛琳娜戈麦斯为贾斯汀比伯写的歌!第一首心碎,最后一首心死
文/Melody欧美音乐台
不知你们是否深爱过一个人?
你珍惜着与TA相处的分分秒秒,感受着TA为你带来的温暖与幸福。
你曾经以为自己在TA心目中是无可替代的,然而不知何时起,你与TA的距离越来越遥远。
你们吵架过,分手过,也复合过。可最后发现,一切早已回不去。你想要忘记这一切,然而爱会记得。你还在悲痛,TA却早已和别人出双入对……
说到这,你们会想到谁?我想到的是贾斯汀比伯与赛琳娜戈麦斯。
复杂的三角关系
207年—2019年,贾斯汀比伯一开始与赛琳娜复合,与赛琳娜分手的两个月后,又迅速与海莉订婚并结婚。
这三个人的关系背后,究竟隐藏了什么?我们先从赛琳娜为比伯创作的歌曲中探知一二吧!
赛琳娜为比伯创作歌曲
为了让自己的作品更能打动人心,很多欧美歌手们往往会将自己的亲身经历写进歌里。因此欧美乐坛大多都是创作型音乐人。情歌作为大众热衷的音乐主题之一,自然会成为歌手们音乐创作的方向!
赛琳娜也将自己的内心世界倾注于音乐之中,包括她的感情世界,与病魔抗争的感受等。
从赛琳娜与比伯相恋的2011年开始,赛琳娜就陆陆续续为比伯创作了不少歌曲。比伯亦然。(比伯为赛琳娜创作的歌曲内容,我们下期再谈!)
首先我们来捋一下时间点:
2011年,赛琳娜与贾斯汀比伯相恋。
2012年11月,赛琳娜被爆与比伯分手 ;同年11月23日,在比伯连续赔罪认错的攻势下,赛琳娜原谅了比伯,两人破镜重圆 。
然而在2013年的金球奖上,赛琳娜证实与比伯分手。
2017年11月,两人复合。
然而,不知何种原因,2018年3月赛琳娜与比伯暂时分开。
2018年5月,两人正式分手!
2018年7月,贾斯汀比伯与海莉·鲍德温(Hailey Baldwin)订婚,之前两个人一直在公开秀恩爱。
2019年9月30日,贾斯汀比伯与海莉·鲍德温结婚。
Love Will Remember
赛琳娜的这首《Love Will Remember》发行于2013年7月9日。
这首歌的开头是一段录音,说的是:
「Hey babe it\’s me, I just wanted to call to tell you that嘿 宝贝 是我 我只想打电话告诉你I love you so so so so much,我非常非常非常爱你Just wanted to let you know that you are my princess,只是想让你知道 你是我的公主You are worthy of all of the love in the world,在这个世界 你值得所有的爱You are the love of my life.你是我生命中的爱人」
听声音跟比伯很像很像!!
之后赛琳娜唱到:
I used to think that I was irreplaceable我曾以为我是不可替代的We lit the whole world up, before we blew it up,我们点燃了整个世界 在我们把它炸掉之前I still just don\’t know, how we screwed it up我仍然不懂 我们怎么搞砸了Forever, forever, foreverrrrrr永远 永远 永远Love will remember you, love will remember me爱会记得你 爱会记得我I know it inside of my heart,我知道爱在我心底Forever will forever be ours, even if we try to forget,爱永远永远在我们心底 即使我们试着忘记
就算他们俩的关系搞砸了,赛琳娜依旧将这份爱藏在心里。
在演唱会现场,赛琳娜好几次唱这首歌的时候都会落泪……心疼!
赛琳娜也承认,这首歌讲述的是她与比伯的关系。她表示,《Love Will Remember》是专辑里最私人的一首!不用她多说,粉丝们能懂得!
她还补充说,「用了一种sweet的方式去释放它。这不是人们所想象的具有攻击性的方式。我相信他也会喜欢的。」
他!!!
The Heart Wants What It Wants
《The Heart Wants What It Wants》也是一首写给比伯的歌曲。发行于2014年11月6日。
歌中唱道:
「There\’s a million reasons why I should give you up我放弃你有千万个理由But the heart wants what it wants但心之所向我却无力抵抗You got me scattered in pieces你把我扯得粉碎Shining like stars and screaming像星辰一样闪亮并狂吼着Lightening me up like Venus把我像维纳斯般点亮But then you disappear and make me wait但之后却消失不见让我徒等And every second\’s like torture每秒钟都像对我百般折磨Hell over trip, no more so地狱里行走,也不过如此Finding a way to let go拼命找一条出路Baby baby no I can\’t escape亲爱的我却无法逃脱」
这首歌唱出了「他」将「我」扯得粉碎,「我」想要放弃「他」却无法逃脱的强烈感受!
赛琳娜在做客102.7 KIIS FM时说道:「这首歌以一个完美的方式去完结这一年,同时也完美地结束这一章。每个人都会去评判我所做的决定,并以他们的人生阅历来评判我的内心。而我现在只想释放它。」
而在2014年全美音乐奖颁奖典礼上,赛琳娜在表演这首歌之前,播放了一段自己的录音。她用一种哽咽的声音说道:「我知道他。我知道他的心,我知道他不会伤害我。但是我没有意识到那种感觉是那么自信,我的自我感觉很好,之后就完全崩溃了!因为一件事情。因为一些很愚蠢的事情。但是之后你让我变得疯狂,你让我觉得这一切是我的错。我很痛苦。」
Back to You
这首《Back to You》发行于2018年5月10日。歌曲的创作时间大概是几周到几个月不等,那段时间贾斯汀比伯与赛琳娜复合了。
歌曲唱到:
When I’m lying close to someone else当我亲密地躺在他人枕边You\’re stuck in my head and I can\’t get you out of it却对你魂牵梦萦 我无法摒弃对你的思念If I could do it all again若我可以重头再来I know I\’d go back to you我知道我会回到你身边
赛琳娜没有正面回应这首歌。
但有粉丝猜测这首歌也是赛琳娜的内心写照,可能涉及了盆栽哥The Weekend和比伯。因为与比伯11月复合之前,赛琳娜与盆栽哥于10月份分手了。
Lose You to Love Me
Selena Gome于2019年10月23日发行的新歌《Lose You to Love Me》夺得本周美国Billboard单曲榜的冠军!
歌中唱到:
「To love yeah好好爱自己
I needed to lose you to love me我得将你丢弃才是爱惜自己
I gave my all and they all know it我付出了一切 他们都知道
You turned me down, and now it\’s showing你将我拒之门外 如今这已众所周知
In two months you replaced us短短两个月 你就和他人出双入对
Like it was easy仿佛这一切轻而易举」
特别是「In two months you replaced us.」这句话,让人联想到贾斯汀比伯与赛琳娜短暂复合后就投入了海莉·鲍德温(Hailey Baldwin)的怀抱,并与她订婚。
赛琳娜于不久前的采访中承认,这首歌就是写给比伯的。
她说,「希望比伯能够听到我给他写的歌,我并无恶意。」
赛琳娜写这首歌的目的,就是为了与过去告别,开始准备迎接新的生活!
笔者说
正如赛琳娜的新歌《Look At Her Now》所唱:
She knows she’ll find love她明白她终会找到真爱Only if she wants it只要她还有渴望She knows she’ll find love她明白她终会找到真爱On the up from the way down只要她从低谷走向顶峰Look at her now现在请看向她
耗费了数年光阴,赛琳娜才将泪水收回眼眶。
过去的一切不管时好时坏,都是人生经历的一部分。
如今重新出发的赛琳娜必将找寻到自己的真爱!拥有更加灿烂的人生!好好爱自己吧!
看到这里,你们最喜欢赛琳娜的哪首歌?
你觉得赛琳娜对比伯现在的心情是怎样的?
如果还有其他想法的话,赶快在评论区分享给大家吧!
如果你们觉得这篇文章很有意思,别忘记点赞,分享给你周围的朋友哦!
本文由@Melody欧美音乐台 原创,未经允许,禁止随意转载与洗稿。
Keith老师- 雅思口语必备的20个短语 Essential Phrases for lELTS
视频加载中…
Today, you are going to boost your IELTS speaking score with these essential phrases for different topics in IELTS speaking.
今天,你将通过这些雅思口语中不同主题的基本短语来提高你的雅思口语成绩。
Hello, how are you?
哈喽,大家好。
Okay, so it\’s Keith from the Keith Speaking Academy and this YouTube channel, \”English Speaking Success,\” here to help you… Well, develop your speaking skills in a fun and professional way, so you can ace the IELTS speaking test, or not if you are not taking the test, just help you speak better English.
我是 Keith Speaking Academy 和 English Speaking Success 频道的 Keith,来帮助你……嗯,以一种有趣和专业的方式发展你的口语技能,这样你就可以在雅思口语考试中取得好成绩,或者如果你不参加考试,就是帮助你说更好的英语。
Today I\’m gonna teach you 20 phrases for the most common topics in IELTS speaking.
今天我要教你们雅思口语中最常见的 20 个短语。
I\’m gonna focus on a wide range of grammar and vocabulary and some natural expressions that you may not yet know.
我会把重点放在广泛的语法和词汇以及一些你可能还不知道的自然表达上。
Now, some students struggle in IELTS speaking because they get lots of model answers, they read them aloud, and then memorize them.
现在,一些学生在雅思口语方面很困难,因为他们得到了很多模板答案,他们大声朗读,然后记住它们。
Now what they\’re not doing is they\’re not learning the correct pronunciation, intonation, phrasing, and how to use them naturally.
现在他们没有做的是他们没有学习正确的发音、语调、短语,以及如何自然地使用它们。
And so it doesn\’t really help them.
所以这并没有真正帮助他们。
But in this video, I\’m gonna show you how to use these phrases naturally with the correct pronunciation, the intonation, the phrasing, so you just sound more English, and this\’ll help build your confidence.
但是在这个视频中,我将向你展示如何以正确的发音、语调和措辞自然地使用这些短语,这样你听起来就更像地道的英语了,这将有助于建立你的自信。
Now, let\’s be honest, this is not a magic video.
现在,老实说,这不是一个神奇的视频。
You will not become an advanced speaker by watching this one video.
你不会通过观看这个视频就成为一个高级演讲者。
But if you take the techniques and the approach and use these over a period of time, you will get better.
但是如果你把这些技巧和方法用一段时间,你会变得更好。
You will develop your speaking skills and you will get closer to that goal of acing your IELTS speaking test.
你将发展你的口语技能,你将更接近雅思口语考试的目标。
Also, these phrases are short, which means they\’re great for shadowing.
此外,这些短语很短,这意味着它们非常适合影子练习。
So if you want to come back and watch this video again later, you can shadow the phrases.
如果你以后还想看这个视频,你可以针对这些短语进行影子练习。
To shadow is just to listen to me and repeat the phrase at the same time that I say it.
影子练习就是听我说,在我说的同时重复这个短语。
And it\’s great to get the right intonation and pronunciation.
掌握正确的语调和发音是很好的。
So we\’re gonna be looking today at different topics.
所以我们今天要学习不同的主题。
We\’re gonna look at work, where you live, free time, family, health and fitness, and travel.
我们要看看工作,你住的地方,空闲时间,家庭,健康和健身,还有旅行。
Ooh, and at the end of this video, I\’m gonna give you some tips on what to do when you just don\’t know what to say or if you don\’t understand the examiner or you don\’t, you have no idea what to say.
哦,在这个视频的最后,我会给你一些建议——当你不知道该说什么,或者你不明白考官的意思,或者你不知道该说什么时,你应该怎么做。
I\’ll give you some tips at the very end.
最后我会给你们一些提示。
Right now, let\’s jump into the first topic about where do you live?
现在,让我们进入第一个话题——你住在哪里?
Okay, let\’s talk first of all about where you live, and we\’re gonna look at some phrases here.
好吧,让我们首先谈谈你住在哪里,我们将在这里看一些短语。
Now, when I speak, I\’m gonna put the captions up and where I put a word in brackets, then you have to say or substitute with your own word for your context, right?
现在,当我说话的时候,我会把字幕放上去我把一个词放在括号里的地方,然后你必须根据你的上下文说或者用你自己的话代替,好吧?
For example, if I say, my name is Keith O\’Hare, you say, my name is, and then put your name in the brackets, right?
例如,如果我说,我的名字是基思·奥黑尔,你说,“我的名字是……”然后把你的名字放在括号里,对吗?
Don\’t go into the IELTS test and say, \”Hello, what\’s your name?\” – My name is Keith O\’Hare.
不要在雅思考试时说,“你好,你叫什么名字?” – 我叫基思·奥黑尔。
Oh really? No.
噢是吗? 不对。
Okay. That\’s it.
好的,这是这样。
The long version, for example, when the examiner says, What is your name?, you would say, \”My name is Keith O\’Hare, but just call me Keith.\” Just call me, just, we don\’t pronounce the T, just, because there\’s a consonant following it.
例如,长版本,当考官问你叫什么名字时,你会说,“我叫基思·奥黑尔,但叫我基思就行了。”Just call me……我们不发 just 中的 T 音,因为它后面有一个辅音。
Just call me… Can you say, just call me… Yeah, the AW, -all, is a very long vowel.
就叫我……你们试一下——just call me……是的,AW 是一个很长的元音。
Just call me… Put it all together.
就叫我……把它们放在一起。
My name is Keith O\’Hare, but just call me Keith.
我叫基思·奥黑尔,但叫我基思就行了。
That\’s it. Perfect.
就是这样。完美。
Okay, let\’s continue.
好吧,我们继续。
I\’ll give you some phrases.
我会给你一些短语。
I\’ll explain them first and then we\’ll pronounce them together second.
我先解释它们,然后我们再一起发音。
I\’m from Manchester, born and bred.
我是土生土长的曼彻斯特人。
Now born and bred just means I was born there and raised there.
现在“born and bred”只是意味着我在那里出生和长大。
To breed is actually, it\’s what farmers do when they select animals to mate and produce babies or offspring.
繁殖(breed)实际上是农民在选择动物交配并生产婴儿或后代时所做的。
But we use this idiomatically.
但是我们惯用这个词。
Obviously, you are not being bred, but we use it idiomatically.
显然,你不是被培养出来的,但我们习语地使用它。
I was born and bred.
我是土生土长的。
For pronunciation, the And becomes \’N\’.
对于发音,And 变成了\’N\’。
So follow with me.
所以跟我说一遍。
Born \’n\’. Born \’n\’ bred.
Born-n-bred。
Yep, so you\’ve got that \’N\’ sound. Born \’n\’ bred.
是的,所以有“N”的音。Born-n-bred。
Good. Get the the rhythm. Born and bred.
好。掌握节奏。Born-n-bred。
Altogether, and remember, substitute your town.
总之,记住,用你的城镇代替。
I\’m from Manchester, born and bred.
我是土生土长的曼彻斯特人。
Nice. Good.
不错。好。
Next, I live in Spain and I\’ve been living here for a number of years.
接下来,我住在西班牙,我已经在这里住了很多年了。
So here we are saying where you live and how long you have lived here, using that present perfect.
所以这里我们说你住在哪里,你在这里住了多久,用现在完成。
In fact, it\’s a good idea to use the present perfect continuous.
事实上,用现在完成进行时是个好主意。
It just shows off a bit more grammar.
它只是展示了更多的语法。
You can use both, but I would say I\’ve been living here for a number of years.
你可以两者都用,但我会说我已经在这里住了很多年了。
Just when you don\’t know exactly how many years, you can say a number of years, similar to many years. Right?
只是当你不知道具体是多少年的时候,你可以说一个数字,类似于“许多年”。
So with pronunciation, I\’ve been living, we would say, \”I\’ve BIHN\”, not, \”I\’ve BEEN\”, but, \”I\’ve BIHN\”, because then we stress living — I\’ve been living.
所以对于发音,我一直在生活,我们会说,“I\’ve BIHN”,不是“I\’ve BEEN”,而是“I\’ve BIHN”,因为我们强调 living——I\’ve been living。
Great.
太好了。
I\’ve been living here.
我一直住在这里。
Good. Can you hear the intonation?
好。你能听到语调吗?
I\’ve been living here for a number of years.
我已经在这里住了很多年了。
Good.
好。
For becomes FEHR, FEHR-UH, FEHR-UH, FEHR-UH, for a number of years.
为成为 FEHR,FEHR-UH,FEHR-UH,FEHR-UH,若干年。
Okay. The for, because we are not stressing, it becomes FEHR-UH, and we stress number — for a number of years.
因为我们没有强调 for,所以它变成了 FEHR-UH,我们强调数字——有几年了。
I\’ve been living here for a number of years.
我已经在这里住了很多年了。
Good. Can you feel the rhythm?
好。你能感觉到节奏吗?
I\’ve been living here for a number of years.
我已经在这里住了很多年了。
Great. You\’re really stressing living, number.
太好了。你需要强调 living 和数字。
Put it all together, I live in Spain. I\’ve been living here for a number of years.
整理一下:我住在西班牙。我已经在这里住了很多年了。
Nice. Remember to change Spain, right?
不错。记得灵活改变“西班牙”这部分,对吗?
Okay, great. Simple.
好吧,太好了。很简单。
Now you notice I\’m doing this when I speak, I\’ve been living in Spain, it\’s to help communicate the stress.
现在你注意到我说话的时候是这样做的,我一直住在西班牙,这是为了帮助与你们交流重音。
You don\’t need to do that in the exam or you\’ll look like a nodding cat.
你在考试中不需要这样做,否则你会看起来像一只点头的猫。
Okay, last one on this topic of where you live, so this phrase is where you say that you live here and you were born here and you\’ve always lived here.
好的,最后一个关于你住在哪里的话题,所以这个短语是你说你住在这里,你出生在这里,你一直住在这里。
I live in Spain and I\’ve lived here all my life.
我住在西班牙,我一生都住在这里。
Okay. I\’ve lived here, and here, I would use the present perfect, because it\’s all your life.
好。我住在这里,在这里,我会用现在完成,因为这就是你的一生。
It\’s a kind of a period of time, and the emphasis is on that rather than the continuation.
这是一段时间,重点是那个,而不是延续。
So I\’ve lived here all my life.
所以——我一生都住在这里。
Can you see?
你能看见吗?
So stress lived and life.
所以强调 lived 和 life。
I\’ve lived here all my life.
我一生都住在这里。
Altogether: I live in Spain. Pause. I\’ve lived here all my life.
整理一下:我住在西班牙。暂停一下。我一生都住在这里。
Yeah. Nice. Very, very nice.
是的。不错。非常非常漂亮。
Let\’s move on and talk about work.
让我们继续前进,谈谈工作。
Okay, you may be asked about work.
好吧,你可能会被问到工作。
If you work, the examiner will say, you know, \”Do you work or study?\” If you work, you say, \”Yes, I work.\” And here, let\’s have a look.
如果你工作,考官会说,“你是在工作还是学习?”如果你工作,你就说,“是的,我在工作。”让我们看一下。
The first expression is, I work as a teacher and I\’ve been one for quite a while.
第一个表达是,我是一名教师,我已经做了很长时间了。
So we are saying, I work as a teacher, engineer, banker, whatever.
所以我们说,我是教师,工程师,银行家,等等。
And then, I have been one.
然后,我就是其中之一。
So it\’s the present perfect.
所以这是现在完成。
Because I began teaching in the past and I still teach now.
因为我过去开始教书,现在仍然教书。
You could say I\’ve been a teacher, but instead of repeating, we can say, I\’ve been one for quite a while.
你可以说我当过老师,但是我们可以说\”我已经当了很长时间的老师\”,而不是重复。
And again, this is when you don\’t want to say, or you don\’t remember the exact number of years, you could say, Well, for two years, For five years, or, \”For quite a while\”.
同样,当你不想说的时候,或者你不记得确切的年份,你可以说,“两年,五年”,或者,“相当长一段时间”。
\”Quite\” is a lovely English word.
“Quite(相当)”是一个可爱的英语单词。
It\’ll make you sound much more natural.
这会让你听起来更自然。
Very easy to use here.
在这里非常容易使用。
Okay, let\’s look at the phrasing.
好吧,让我们看看措辞。
So first of all, I would say \”I work as a teacher\”, pause, \”And I\’ve been one for quite a while\”. Okay?
所以首先,我会说“我是一名教师”,暂停一下,“我已经当了很长时间了”。好吗?
In the first part, link, I WUR-KAZ-UH, I WUR-KAZ-UH. WUR-KAZ-UH.
在第一部分中有连音,WUR-KAZ-UH。
Yeah. Sounds almost like, I dunno, like a, is it, sounds almost Polish or Russian to me. WUR-KAZ-UH. I WUR-KAZ-UH.
对。听起来像,我不知道,对我来说,听起来像波兰语或俄语。WUR-KAZ-UH。
It\’s one sound.
这是一个声音。
Focus on that one sound.
专注于那个声音。
I WUR-KAZ-UH, blank.
I work as a……(根据自己的实际情况替换)
And you.
你们说一遍。
Great. And then I\’ve BEEN, I\’ve BIHN, I\’ve BIHN, remember, like bin, in the rubbish bin.
太棒了。然后我,我有 BIHN,我有 BIHN,记住,像“bin”一样,“在垃圾桶里”。
I\’ve been one.
我就是其中之一。
I\’ve been one.
我就是其中之一。
Is it FOHR or FUHR?
是 FOHR 还是 FUHR?
It\’s FUHR, FUHR quite a while.
是 FUHR——很长一段时间。
I\’ve been one for quite a while.
我已经当了很长时间了。
Lovely. Altogether.
不错。连起来。
I work as a teacher and I\’ve been one for quite a while.
我是一名教师,已经当了很长时间了。
Great.
太好了。
That phrasing is really important.
措辞真的很重要。
Get the phrasing right and then it doesn\’t sound like you are hesitating, right?
把措辞弄对,然后听起来你就不会犹豫了,对吧?
I work, work, I work as a, no, I work as a teacher, and I\’ve been one for quite a while.
我是一名教师,我已经当了很长时间了。
Next sentence, this is a very, very bland but common phrase you can use.
下一句,这是一个非常非常平淡的句子,但是你可以用普通短语。
I find my work challenging but rewarding because blah, blah, blah, blah, blah.
我发现我的工作很有挑战性,但很有回报,因为……
Challenging just means quite difficult, rewarding, gives me a good feeling.
“Challenging(挑战)”只是意味着相当困难,“rewarding(奖励)”,给我一种很好的感觉。
Gives me benefit.
给我好处。
Makes me feel good about myself.
让我自我感觉良好。
It\’s a classic answer, very easy to use.
这是一个经典的答案,非常容易使用。
And here, the phrasing is challenging, you would stress and put a rising intonation.
在这里,注意“challenging”,你会重读并使用升调。
I find my work challenging, but rewarding.
我发现我的工作很有挑战性,但很有回报。
Try, follow me.
试试,跟着我说一遍。
With the words: I find my work challenging but rewarding.
跟上具体的词汇:我发现我的工作很有挑战性,但很有回报。
Great.
太好了。
I\’ll give you an example for me.
我来举个例子。
I find my work challenging but rewarding because I get to help lots of students around the world.
我发现我的工作很有挑战性,但也很有回报,因为我可以帮助世界各地的许多学生。
And you?
你们来说一遍?
Excellent. Very, very good.
优秀。非常非常好。
Final phrase on work: My typical workday involves preparing online classes.
关于工作的最后一句话:我典型的工作日包括准备在线课程。
Okay, so here we\’re just talking about my routine.
好吧,现在我们只是在谈论我的例行公事。
Typical, my everyday or normal workday, involves, and normally you would give maybe two or three different examples here.
“Typical(典型的)”,我的日常或正常工作日,涉及到……通常你会在这里举两三个不同的例子。
I\’m just making it simple, right, with just one, preparing online classes.
我只是让它变得简单,对吧,只有一个,准备在线课程。
So repeat with me.
所以跟我重复一遍。
My typical day involves… Great.
我典型的一天包括……太好了。
My typical day involves preparing online classes.
我典型的一天包括准备在线课程。
And you?
你呢?
Interesting.
很有趣
Let\’s move on.
让我们继续前进。
Okay, talking about hobbies and free time.
好吧,谈谈爱好和空闲时间。
Now some of you I know are working and studying so much, you don\’t have any free time.
现在我认识的一些人正在工作和学习,你们没有任何空闲时间。
It\’s okay to say you don\’t have, \”I don\’t have any free time\”.
说你没有也没关系,“我没有任何空闲时间”。
But remember you need to develop your answers.
但请记住,你需要延伸你的答案。
So you could say why you don\’t have free time, or what you would do if you had free time.
所以你可以说为什么你没有空闲时间,或者如果你有空闲时间你会做什么。
Okay, develop your answers a little bit.
好吧,稍微延展一下你的答案。
I\’m gonna look at different phrases here.
我要在这里看不同的短语。
Let\’s look at where you do have a hobby and where you don\’t have a hobby.
让我们看看你在哪些地方有爱好,哪些地方没有爱好。
Okay, so first of all, simple phrase.
好,首先,简单短语。
I don\’t get up to much in my free time.
我在空闲时间不怎么活动。
Here, to get up to something means to do something.
在这里,to get up to 的意思是做某事。
In this context, it\’s a perfect synonym.
在这种情况下,它是一个完美的同义词。
Not all the time, but here, it\’s absolutely fine — to get up to.
不是一直,但在这里,绝对没问题——to get up to.。
I don\’t get up to much in my free time.
我在空闲时间不怎么活动。
Okay? Listen to the intonation.
好吗?听语调。
I don\’t get up to much in my free time.
我在空闲时间不怎么活动。
Okay, I don\’t get up to much in my free time.
好吧,我在空闲时间不怎么活动。
Great. Let me slow it down.
太好了。让我慢慢来说一遍。
I don\’t get up too much.
我在空闲时间不怎么活动。
Can you hear?
你们能听到吗?
There\’s some linking.
有一些连音。
I don\’t get up to much in my free time.
我在空闲时间不怎么活动。
I don\’t get up to much in my free time.
我在空闲时间不怎么活动。
Lovely. Great. Next.
不错。很棒。下一个。
I recently got into yoga and I\’m really enjoying it now.
我最近迷上了瑜伽,现在真的很享受。
So to get into something is to start doing an activity, to start to like it as well, right?
所以“to get into something”就是开始做一项活动,开始喜欢它,对吗?
So I recently got into, whatever.
所以我最近迷上了……
I recently got into yoga.
我最近迷上了瑜伽。
Listen to the pronunciation.
听发音。
I recently got into, GAH-TIHN-TOO.
所以我最近迷上了,GAH-TIHN-TOO。
If you can link it, good.
如果你能连读,很好。
You don\’t have to, but if you can. GAH-TIHN-TOO is nice.
你不必这么做,但是如果可以的话,就说 GAH-TIHN-TOO。很好。
My example, I recently got into yoga.
举个例子,我最近迷上了瑜伽。
And you?
你们呢?
By the way, remember, you can make things up.
顺便说一句,记住,你可以编造一些东西。
You can lie if you want.
如果你愿意,你可以撒谎。
Nobody knows.
没人知道。
Yes, I recently got into running marathons.
对,我最近迷上了跑马拉松。
Really? No.
真的吗?没有。
Don\’t tell them you\’re lying, right?
别告诉他们你在撒谎,好吗?
Okay. The whole sentence, because the second part, I\’m really enjoying it now, stress the Really.
好吧。整个句子,因为第二部分,我现在真的很享受,重读 Really。
I\’m really enjoying it now.
我现在真的很享受。
How do you stress a word?
你如何重读一个单词?
You make it a bit longer.
你把发音延长一些。
You raise the pitch and a bit louder.
你提高音调,再大声一点。
I\’m really, not really, I\’m really enjoying it now.
我现在真的很享受。
Altogether, I recently got into yoga and I\’m really enjoying it now.
总之,我最近迷上了瑜伽,我现在真的很喜欢。
Okay, very, very good.
好的,非常非常好。
The next one: I\’m considering taking up the drums. It\’s something I\’ve always wanted to do.
下一个:我正在考虑开始打鼓。这是我一直想做的事情。
So this is, it is a nice expression.
这是一个很好的表达。
I\’m considering something means I\’m thinking about, I\’m contemplating, I may do it, I may not.
“I\’m considering something”意味着我在想,我在考虑,我可能会做,我可能不会。
I\’m considering.
我正在考虑。
I\’m considering to take up a hobby or an activity is to begin like a hobby, to take up the piano, to take up singing, to take up swimming, to take up the drums.
我正在考虑培养一种爱好或一项活动,就像爱好一样开始,学习钢琴,学习唱歌,学习游泳,学习打鼓。
And then it\’s something I have always wanted to do.
这也是我一直想做的事情。
Nice use of the present perfect.
很好地利用了现在的完美。
I\’ve been, I wanted to do it in the past.
我过去一直想这么做。
I still want to do it.
我还是想做。
It\’s something I\’ve always, and again, you are stressing the always.
这是我一直在做的事情,再一次,你在强调 always。
I\’ve always wanted to do.
我一直想做的。
Make that stress even stronger.
让这种重音更明显。
Follow me.
跟着我说一遍。
I\’ve always wanted to do.
我一直想做的。
Again. Listen, wait.
再来一次。听着,等等。
It\’s something I\’ve always wanted to do. Okay?
这是我一直想做的事情。好吗?
Put it all together.
把它们放在一起。
I\’m considering taking up the drums.
我在考虑开始打鼓。
It\’s something I\’ve always wanted to do.
这是我一直想做的事情。
Great. It\’s great.
很棒。太棒了。
When you are practicing, imagine you are an actor, right?
当你在练习的时候,想象你是一个演员,对吗?
Really exaggerate.
真的很夸张。
I\’ve always wanted to do, it\’s something I\’ve always wanted to do.
我一直想做,这是我一直想做的事情。
When you are practicing alone, do that.
当你独自练习时,就这样做。
It\’ll really help bring out the melody of English.
它真的会帮助带出英语的旋律。
In the test, and your daily conversations, don\’t do that.
在测试和你的日常对话中,不要这样做。
People will think you\’re mad, but in your practice alone, it\’s a good technique.
人们会认为你疯了,但仅从你的练习来看,这是一个很好的技巧。
Let\’s move on.
让我们继续。
Okay, let\’s talk now about family.
好吧,现在我们来谈谈家庭。
It\’s a very common topic.
这是一个非常常见的话题。
You may be asked about your family, who you get on with, who you don\’t get on with, who you are closest to, et cetera.
你可能会被问到你的家庭,你和谁相处得好,你和谁相处不好,你和谁最亲近,等等。
Let\’s look at three essential phrases here, the essential.
让我们来看三个基本短语。
I mean, they\’re useful phrases.
我是说,它们是有用的短语。
First one, I\’m from a close-knit family.
首先,我来自一个关系密切的家庭。
Close-knit just means that you are close together, like from knitting, when the the threads are close together.
“Close-knit”只是意味着你靠得很近,就像编织一样,线靠得很近。
Close-knit, close-knit.
Close-knit,紧密。
Can you say?
你们能说一遍吗?
A close-knit family.
关系密切的家庭。
Yeah, close is with a SS.
是的,close 末尾是 SS 音。
It\’s not a ZZ, it\’s a SS, close-knit.
不是 ZZ,这是 SS,关系密切。
Yes. And notice, I am is I\’m.
是的。请注意,I am 就是 I\’m。
In spoken English, we nearly always make the contraction unless you are stressing or emphasizing.
在英语口语中,我们几乎总是缩写,除非你在强调。
So I am, I\’m.
I am 即 I\’m。
It is, it\’s.
It is 即 it\’s.
I have, I\’ve, et cetera.
I have 即 I\’ve,等等。
Okay.
好吧。
I\’m from a close knit family.
我来自一个关系密切的家庭。
Easy peasy.
轻而易举
There\’s nothing to change.
没什么好改变的。
Next one: I get on well with my brother, although we do have our moments.
下一个:我和我哥哥相处得很好,尽管我们也有不愉快的时候。
To get on with someone is to have a good relationship.
与某人相处就是要有良好的关系。
Get on well, get on badly, get on like a house on fire.
过得好,过得不好,迅速建立良好关系。
Very, very well, right?
非常非常好,对吧?
Why is a burning house a good thing?
为什么“着火的房子”是件好事?
I don\’t know.
我不知道。
So get on, have that relationship.
所以继续保持这种关系。
I get on well with my brother.
我和我哥哥相处得很好。
And you?
你呢?
Okay.
好吧。
Put it in the negative.
变成消极的说法。
I don\’t get on well with my brother.
我和我哥哥相处得不好。
Nice. Okay.
不错。好吧。
And then I said we do have our moments.
然后我说“We do have our moments(我们也有不愉快的时候)”。
So we have our moments means, it\’s an idiom.
所以这是一个习语。
Idiomatic expression means we have our ups and downs.
这个习语的意思是我们的关系有起有落。
So we get on well, but we have our disagreements, our downs.
所以我们相处得很好,但是我们也有分歧和挫折。
We argue, we shout, we, you know, it\’s not all a bed of roses, so to speak.
我们争吵,我们大喊,我们,你知道,可以说,这并不都是一帆风顺的。
I use Do to emphasize.
我用 Do 来强调。
I could say we have our moments, but to emphasize, we do have our moments, and you stress the Do.
我可以说“We have our moment”,但是为了强调——“We DO have our moments”
So follow me.
所以跟着我说一遍。
We do have our moments.
我们也有不愉快的时候。
Yeah. So altogether: I get on well with my brother, although we do have our moments.
是啊。所以总的来说:我和我哥哥相处得很好,尽管我们也有不愉快的时候。
Do you notice what I do sometimes?
你注意到我有时会做什么吗?
I take a word and I make it longer to help me have time to think and to help my fluency.
我选择一个单词,并把它的发音延长以帮助我有时间思考并帮助我流利发言。
What a lot of people do is they hesitate after the word.
很多人会在说到单词之后开始犹豫。
I get on well with my brother, although we do have our moments.
我和我哥哥相处得很好,尽管我们也有不愉快的时候。
What I do is I stretch the word and it sounds much more fluent.
我所做的就是延长这个词,它听起来更流畅。
I get on well with my brother, although we do have our moments.
我和我哥哥相处得很好,尽管我们也有不愉快的时候。
Can you see the difference?
能看出区别吗?
It\’s a nice tip.
这是一个很好的提示。
Just extend the word and that gives you time and it sounds more fluent.
只要延长这个词,这样你就有足够时间,听起来更流利。
The last one: I\’m probably closest to my grandmother. We just click.
最后一个:我可能和我奶奶最亲近。我们相处得很好。
Okay. I\’m probably closest, again, closest, the superlative, to my, whoever. We just click.
好。我可能和……最亲近。我们相处得很好。
So to click means to get on well.
所以“to click”意味着相处得很好。
We\’re on the same wavelength.
我们同频。
We just click, right?
我们相处得很好,对吗?
I think it\’s like when you have these, the floor, some, the modern floorboards that go together and they click in place just like, just naturally.
我认为,就像当你把这些地板,一些现代地板放在一起,它们就会自然地咔嗒咔嗒地到位。
So that idea, you get on very, very well.
所以这个想法——你们相处得非常非常好。
You just understand each other, right?
你们互相理解,对吧?
So we just click, again, that T sound because it\’s followed by a consonant.
just click,那里有个 T 音,因为它后面跟着一个辅音。
You don\’t, you shouldn\’t, I wouldn\’t pronounce, it\’s just easier to say, Just click.
你不,你不应该……我不会发出那个音,说 jus-click 更容易。
Just click.
相处得很好。
We just click.
我们相处得很好。
Yeah. I\’m probably closest to my grandmother. We just click.
对。我可能和我奶奶最亲近。我们相处得很好。
Good. Very, very nice.
很好。非常非常好。
Let\’s move on.
让我们继续。
本文作者及来源:Renderbus瑞云渲染农场https://www.renderbus.com
文章为作者独立观点不代本网立场,未经允许不得转载。