10分钟打造超实用手机号码归属地查询神器
在快节奏的现代生活中,我们经常需要快速了解手机号码的归属地信息。这不仅可以帮助我们识别潜在的骚扰电话,还能在商务沟通中提供便利。今天,我将带你通过简单的步骤,快速创建一个手机号码归属地查询应用。我们将使用 APISpace 提供的手机号码归属地API服务,并结合HTML、CSS和JavaScript来实现这个功能。
首先,你需要访问 APISpace 官网并注册账号,获取你的API密钥。这将用于在API请求中验证你的身份。
https://www.apispace.com/eolink/api/teladress/introduction?utm_source=tth&utm_content=deep&utm_term=shoujihaoguishudi
我们将使用HTML来创建一个简单的用户界面,让用户可以输入手机号码并显示查询结果。
如果你需要一个后端服务来处理API请求,你可以使用Node.js、Python Flask、Django等技术栈来创建一个简单的服务器。这里我们使用JavaScript的fetch函数直接在前端发送请求,所以后端逻辑不是必需的。
在本地打开HTML文件,输入手机号码,点击查询按钮,你将看到查询结果展示在页面上。确保API密钥正确无误后,你可以将这个应用部署到任何静态网页托管服务上,如GitHub Pages。
最后我们还上线了一个的非常好用的插件,简直是工作提效大帮手 —— Buffup.AI。使用 Buffup Chrome 扩展程序,您可以轻松地将 ChatGPT 和其他 AI 功能集成到您的日常任务中-无论是搜索Web、发送电子邮件、增强写作还是翻译文本。感兴趣的同学快去 Chrome 插件商店搜索添加使用起来吧~
https://chromewebstore.google.com/detail/buffup-the-ai-copilot-of/nldfkphmngahpfflbfihipoahbbgbhca?utm_source=tth&utm_content=deep&utm_term=shoujihaoguishudi
通过以上步骤,你已经成功创建了一个手机号码归属地查询应用。这个应用简单易用,可以帮助你快速获取手机号码的详细信息。现在,你可以分享这个工具给你的朋友和家人,或者将其集成到你的个人项目中。记得在实际部署时,将API密钥保密,避免泄露。
“暖宝宝”英语怎么说?千万别说成warm baby
眼看就要过年啦,不爱买衣服的皮卡丘也要准备点新衣服啦,周末赶紧跟朋友迪丽热巴一起去逛街,冬天还是需要保暖的,赶紧买了一件羽绒服,试衣服的时候,迪丽热巴说:duck clothes,皮卡丘瞬间黑人问号,热巴,不要告诉别人我认识你!
在这寒冷的冬季,皮卡丘这就给你们介绍一些“保暖”的小知识点。01、“羽绒服”英语怎么说?
羽绒服我们都知道,里面的材质一般都是鸭绒,但是它的英文表达跟鸭子没有半毛钱的关系,鸭子内心OS:我贡献了我的毛,却一个名分都不给我
羽绒服的正确表达是:down jacket / down and feather jacket
例句:
Put on your down jacket. It\’s freezing outside.
穿上羽绒服,外面可冷了!
为什么要称羽绒服为down jacket呢?毕竟down在我们心中一般都是向下的意思,但其实你不知道的是,down也可以表示绒毛。
例句:
The whole plant is covered with fine down.
整株植物都覆盖着细茸毛。
02、“秋衣秋裤、保暖内衣”英语怎么说?
①秋衣秋裤;棉毛衫、棉毛裤:
Long johns: 秋衣秋裤(注意,一定要用复数long johns, 不是long john. 因为是一对嘛,就像a pair of pants)
不过呢,long johns这个说法比较过时,形容的也是比较传统的保暖内衣。现在年轻人会说:
Thermal underwear: 保暖内衣
外国人很少穿保暖内衣,特别是保暖长裤:
例句:
We hardly wear these, especially the pants. Maybe only when we go skiing.
我们很少穿保暖内衣,特别是保暖长裤,大概只有很冷的天滑雪才会穿。
03、“暖宝宝”英语怎么说?暖宝宝你可千万不要翻译成warm baby,简直会笑坏别人的。其实在《摩登家庭》第三季16集中有提到过哦,视频中的翻译是heating pad,pad表示软垫的意思。
我们都知道暖宝宝氧化就会发热,所以你也可以说warmer pad或exothermic padding。注:exothermic [,eksə(ʊ)\’θɜːmɪk]:adj. 发热的;放出热量的
例句:
Exothermic padding is helpful to resist the coldness.
暖宝宝对抗击严寒十分有用。
04、“暖气”英语怎么说
生在南方的丸子还没有感受过暖气的温暖,但是南方冬天的湿冷真的让人瑟瑟发抖啊,只能靠空调续命了,真羡慕北方的小伙伴可以坐在暖气房里面吃冰棍。
暖气可不是warm air,英式表达为heating,美式表达为heat。
例句:
Switch the heating !I feel too cold now.
把暖气打开,我现在感觉太冷了。
05、最后给大家介绍一些冬日穿搭表达sweater 毛线衣
leather jacket 皮夹克
scarf 围巾
overcoat 大衣外套
vest 背心
glove 手套
如果你想加入有外国人、大学生的社群(英语角)练口语,搜索公众号“竖起耳朵听”即可加入,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。
“暖气”不是warm air!冬天这些神器这么表达才正确!
天气越来越冷了
关于寒冷天气的描述
我们已经有了一定了解
今天带你了解一下
冬天里给我们带来温暖的这些好物
该用英语怎么说?
“羽绒服”怎么说?
羽绒服因为轻便温暖
成为了我们过冬的必备衣物
那么你知道羽绒服用英语怎么说吗?
羽绒服的英文是down jacket
你可能觉得疑惑
羽绒和down有什么关系呢?
down
除了做副词/形容词,表示“向下”
还是名词,其意思是“绒毛”
例句:
Put on your down jacket. It\’s freezing outside.
穿上羽绒服,外面可冷了!
“暖宝宝”怎么说?
暖宝宝可不能翻译成warm baby
因为便宜好用
很多同学喜欢在羽绒服下贴上好几片
并在手里也攥上好几个,给自己供暖
在英文中
“暖宝宝”的说法一般是warmer pad
或exothermic padding
例句:
Exothermic padding is helpful to resist the coldness.
暖宝宝对抗击严寒十分有用。
I bought some warmer pads online for my girlfriend.
我在网上给我女朋友买了些暖宝宝。
“电热毯”怎么说?
冬天最可怕的就是冰冷的被窝
这时候冬天的神器
电热毯就要派上用场了
在英文中
我们一般把“电热毯”译成electric blanket
或thermal blanket
例句:
I sleep like a baby with my new electric blanket.
有了新的电热毯,我睡的就像一个婴儿。
“秋裤”怎么说?
冬天的神器
秋裤要是说第二
没人敢说第一了
天气一转冷
就又到“妈妈喊你穿秋裤”的时候了
对于成套的秋衣秋裤
英语里用thermal underwear来表达
或直接使用long John
例句:
If I were you, I\’d get myself a pair of long Johns if I wanted to survive the nights in Canada.
如果我是你,想要度过加拿大的冬天的话,我会为自己准备一件秋裤。
“暖气”怎么说?
千万要记住“暖气”不是warm air
中文里暖气是指一种供暖设备或装置
而不是气象学上的暖空气
所以,在英式英语中
我们常常用heating来表达“暖气”
而在美式英语中
我们则常把“暖气”译为heat
其还有“加热、供热”的意思
类似的短语还有
Furnace [ˈfɜrnɪs] 暖气炉,熔炉,火炉
Fireplace 壁炉
Hearth [hɑrθ] 灶台,炉边
warming machine 暖气机
warm-air heating system 暖气加热系统,热风供暖系统
electric heater 电取暖器
hand warmers 暖手器
例句:
I wish I knew how to turn on the heating.
要是我知道如何打开暖气装置就好了。
在这里要提醒一下大家
为了安全着想
一定不能长时间打开电热毯
不仅对身体有害
还会有安全隐患喔
天气越来越冷了
大家要注意保暖哟!
好啦,今天的小知识点,你学会了嘛?
本文作者及来源:Renderbus瑞云渲染农场https://www.renderbus.com
文章为作者独立观点不代本网立场,未经允许不得转载。